毕业证翻译件怎么弄(4篇)
范文为教学中作为模范的文章,也常常用来指写作的模板。常常用于文秘写作的参考,也可以作为演讲材料编写前的参考。大家想知道怎么样才能写一篇比较优质的范文吗?下面我给大家整理了一些优秀范文,希望能够帮助到大家,我们一起来看一看吧。
毕业证翻译件怎么弄篇一
certification of the bachelor’s degree
this is to certify that ⑵ , ⑶ , born in ⑷ , has studied in ⑸ in the school of ⑹ from ⑺ to ⑻ and has completed the requirements as stipulated in a ⑼-year undergraduate program with satisfactory results and is hereby granted addition, she(he)has fulfilled all the requirements of ordinances and regulations of the degree rules of the people's republic of china and is hereby offered the bachelor degree of(10).(11)
chairman of evaluation committee
sichuan university date:(12)
certificate no: ⑴
说明:
1、填写说明:⑴ 证书编号 ⑵ 姓名拼音 ⑶ 性别 ⑷ 出生日期 ⑸ 专业方向⑹ 院
系名称 ⑺ 入学日期 ⑻ 毕业日期 ⑼ 学制年数 ⑽ 学科名称⑾ 学位评定委员会主席姓名 ⑿ 学位证书签发日期
2、以此格式翻译打印出后,凭本人毕业证、学位证原件到校长办公室(行政楼3)审核,并复印在对外稿签纸上后加盖学校公章。
毕业证翻译件怎么弄篇二
[photograph affixed ]
this certificate is invalid without the education authorities seal affixed
[seal affixed ]
certificate no.01063661
school no.***74
student zhang yiping , female, born on 09th , aug.1978, pursued a 3-year
diploma course in international marketing in this university between sep.1998 and
jun.2001 ,and having successfully completed the entire curriculum prescribed by
the teaching program and passed the examinations thereof, is allowed to normal university[signature seal affixed ]
[seal affixed ]principal(president)
school namezhou mingru
dated this , .2001
verified and translated by
毕业证翻译件怎么弄篇三
ordinary institute of higher learning
degree
[photograph affixed ]
[seal affixed ]
formulated under the supervision of the ministry of education
of the people’s republic of china
certificate no.***7
student qu fengjuan, female, born on 20th , oct.1983 , pursued a 4-year degree
course in english at this university between sep.2002and jul.2006 ,and
having successfully completed the entire curriculum prescribed by the teaching
program and passed the examinations thereof, is conferred a bachelor’s degree
in arts.[signature seal affixed ]
cai mingde
chairman
academic degree evaluation committee
dalian nationalities university
dated this ,, jul.2006
school serial no.***7
verified and translated by
毕业证翻译件怎么弄篇四
填表说明
1、此样式为毕业证书和学位证书英文翻译认证样式;
2、证书为本人毕业证和学位证原件的复印或扫描(可缩印);
3、英文翻译可参考学校的文本(证明中文本红色加粗部分文字为证件持
有人的实际信息,请如实填写)或对照证书原件如实翻译。
certificate for the degree of bachelor
degree-certificate no.107124040097
july 1, 2004
this is to certify that jue, born in may 1982, having specialized in agronomy at the college of agronomy, northwest a&f university from september 2000 to july 2004, has qualified for the examination and in conformity with the articles of the regulations regarding academic degrees in the people’s republic of china, she has been admitted to the degree of bachelor of wuxue
chairman of academic degrees
northwest a&f university
certificate for graduating
diploma-undergraduate no.***097
july 1, 2004
let it be known that jue, born on may 29, 1982, having specialized in agronomy at the college of agronomy, northwest a&f university from september 2000 to july 2004 and having completed the four-year undergraduate program with qualified standard, is hereby awarded this certificate of wuxue
president
northwest a&f university