每个人都曾试图在平淡的学习、工作和生活中写一篇文章。写作是培养人的观察、联想、想象、思维和记忆的重要手段。写范文的时候需要注意什么呢?有哪些格式需要注意呢?下面是小编帮大家整理的优质范文,仅供参考,大家一起来看看吧。
皆さん、こんにちは!里美先生です~大家好我是里美老师。
在大家脸红心跳地看日剧、追番的时候,有没有注意到日语当中那些浪漫到不行的表达呢?
想必提起“喜欢”这个词,我们可能会想到「好き」或者是「愛してる」吧。今天我们就来看看除此之外“喜欢”还可以怎样表达?来看一看日本人怎样花式表达我爱你吧!
1
一目ぼれした。一见钟情
「一目ぼれ」在词典当中的解释是「一目見ただけで惚れてしまうこと。」意思是说“只看了一眼就深陷其中了”。
日常使用时经常以过去时的时态使用,表示对某人一见钟情。比如「彼に一目ぼれした。」“对他一见钟情”,句子中助词に用来表示对象,表示对某人一见钟情。
2
結婚しよう!我们结婚吧
世间最浪漫的话无非就是嫁给我了吧,我们可以看到一些影视剧中男主求婚时会饱含深情的说出「俺と結婚してください」、「結婚しよう」等话语。
「結婚」在词典中的解释是「正式に夫婦を結ぶこと」表示正式结为夫妻。但是近些年来日本的年轻人不想结婚的人却越来越多,少子化现象也颇为严重。
3
今夜は月が綺麗ですね。今晚月色真美
说到日本人独有的浪漫,我们很容易就会想到“今晚月色真美”这句话吧。
其实这句话的来源还有一个颇有趣味的故事。据说日本著名作家夏目漱石在学校担任英文教师时,看到学生将“i love you”翻译成「愛しています」,觉得哪有日本人会把我爱你这么随便说出口呢,不如翻译成「今夜は月が綺麗ですね。」
这样的表达或许才更像是日本人会说的吧。自此人们就将这句话赋予了“我爱你”的含义,月色因为你在我身边才变得美丽吧。
4
会いたくて、会いたくてたまらない
想见你,想见你的心已经按捺不住
最实际的浪漫无非就是时刻都想见到你吧。「たい」表示的是个人的愿望,想要做某事。「~てたまらない」表示非常,无法控制自己。
比如「眠くてたまらない」是“困极了”“困得受不了”。「会いたくてたまらない」是太想见你了,以至于这种心情抑制不住。
5
あなたがそばにいるだけで十分です。
有你在我身边就已经足够了
很多时候我们需要的仅仅是一个陪伴,或是家人或是恋人或是朋友。「あなたがそばにいるだけで十分です。」“有你在我身边就足够了”虽是很简单的话语,却让人感觉到无限的温暖。
「~だけで」表示「只要就」是非常实用的一个语法,比如「明日の卒業式を想像するだけで、わくわくする。」“只要想到明天的毕业仪式就很兴奋。”
句子中的「十分」则是指“足够,充足的”。比如「お気持ちだけで十分です。」“我只收下您的心意就足够了。”
不知道大家有没有掌握这几句浪漫到不行的日语表达呢,有些时候简单的话语却能传达给人无限的情感。只要是内心饱含深情,一切话语都会变得无比浪漫。
图片来源于网络,版权归原作者所有,侵删
本文来源于公众号“今川日语(jinchuan-riyu)”
摘要: 学生只要有了兴趣,就会乐于学、主动学,所以教师应努力创造一种轻松、愉快、和谐、平等的课堂学习氛围。课堂活动教学在吸收了传统教学的优点的同时,还应融入任务型教学活动,来进一步完善日语学科教学体系,使日语学科课堂教学更能体现学生学习的主体性和创造性。
多元智能理论的特征是对所有学生都抱有热切的成才期望,充分尊重每一个学生的智力特点,使我们的教育真正成为“愉快教育”和“成功教育”。这样就需要针对不同学生和不同智力特点进行“对症下药”的教育教学。
新课程的基本理念是以学生发展为本,新课程带给学生的是全新的面孔与思维方式,而带给教师的是全新的挑战,“教”的过程其实也是“学”的过程。面对素质教育的今天,这就势必要求我们教师要创设适合学生学习的高效率的教学课堂。
学生学习日语缺乏日语语言环境,这就要求教师尽量用日语组织和进行教学,给学生提供浓厚的日语语言学习氛围。每节课我都使用日语教学,从简单的课堂用语开始,并逐渐增加句数。经过日积月累,学生基本上适应了日语授课,增强了学习日语的信心,觉得听说日语并不难,为实施素质教育打下了坚实的基础。
学生的日语思维空间有很大的局限性。要帮助学生更好地理解日语,听说日语,这就要求教师在教学中做到表情化、动作化。教师通过一颦一笑、一举一动来演示说明教学内容,即以姿势说话。在讲游戏时,介绍一些新的词汇,当我用手指作枪状,并伴有简单的日语解释,学生立即明白是何种运动——射击。这样既节省了教学时间,又加大了学生听说日语的练习密度,取得了事半功倍的教学效果。
每天我让学生坚持作做值日演讲,内容从简单到复杂,话题广泛,形式多样,有猜谜、讲故事、唱歌、讲笑话、演小品等。生动形象,又具有趣味性。久而久之,学生通过上台演讲体验到交际目的后的成功感和愉快感,进一步激发了学日语的兴趣,增强了自信心和毅力。此外,每天由一位学生轮流在黑板的左上角写上“每日一句”,内容为格言谚语或常用的口语表达,直观醒目,通过逐渐的积累,学生的单词量扩大了,作文水平和口语水平也随之提高了。
由于教学方式的转变,学生听说习惯的逐步养成,活跃了课堂学习气氛,缩短了课堂与生活的距离,学生在类似生活的情景中学习日语,轻松愉快,学生听说日语的整体素质也得到了较快的提高。新课改下,更渴盼点燃学生渴求知识的火花。日语课堂不应该是教师一个人的“独角戏”,而应该是学生为主体的“大合唱”;不应该是沉闷的,而应该是生机勃勃、充满欢声笑语的。
学习日语怎能不知道日语语态,下面小编将为大家介绍一下。
当一个人被迫或不由自主地做某件事情时使用被役态。被役态是一个动词先变成使役态后再变成被动态。
日语的被役态的形式为:
(五段动词未然形+ せる)+られる
(其他动词未然形+させる)+られる
由于变成使役态后动词已经成为下一段动词,所以后面的被动态只用られる。
(五段动词未然形+せる)+られる在实际操作时,先变成:
五段动词未然形+せられる;
然后せら两个假名发生音变,变成さ,因此整个动词变成:
五段动词未然形+される。
但是,五段动词的さ行词尾「す」是特殊的:由于「す」的未然形是「さ」,与「される」的首字さ重复,所以只有以为「す」词尾的五段动词不约音。如:「話す(はなす)」的被役态是「話させられる」,而不是「話さされる」。
主动句:「僕は買い物に行きます。」“我去买东西。”
可以看出:被役句的主语是动作的执行者,所以和主动句的结构基本一致,多一个强迫的来源,用「に」表示。
又如:「彼の言ったことについては本当に考えさせられる。」
关于他说的事情,不得不使我认真思考一下。
「私は飲みたくないです、でも飲まされたのです。」
“不是我愿意喝(酒),而是被别人灌的。”
「私は母に病院へ行かされた。」
「病院で私は医者に検査された。」
日语考试必考的日语语法有哪些你知道吗?你对日语考试必考的日语语法了解吗?下面是小编为大家带来的日语考试必考的日语语法汇总,欢迎阅读。
前接动词基本形,表示动作和行为等即将实施、发生。可译为"就要""正好要"等。
1.これから食事にするところです。/现在就要开饭。
2.いま行くところです。/现在正要去。
3.ぼくも今からスミス君の家へ行くところだ。/我也正想到史密斯家去。
車道を歩いたので、もう少しでひき殺されるところだった。/在行车道上行走,差一点被车压死。
もうちょっとのところで、飛行機に乗りそこなうところだった。/差一点没赶上飞机。
前接"动词连用形+ている",表示动作、行为正在进行。可译为"正在…"等。
1.父は庭で何かしているところです。/父亲正在院子里做什么。
2.……今、読んでいるところです。/现在正读着。
3.彼女は今ギョーザを作っているところです。/她现在正在做饺子。
前接"动词连用形+た,表示动作、行为刚刚结束的瞬间。可译为"刚刚…""刚…"等。
1.今、帰ってきたところです。/刚回来
2.ちようど食事が済んだところだ/正好刚吃完饭。
3.今、终わったところです。/现在刚结束。
4……私が病院に駆けつけたとき、彼女は息を吹き返したところでした。/我赶到医院时,她刚苏醒过来。
辨1:"~(た)ところだ与"~(た)ばかりだ"均可译成中又的"刚刚""刚。"等。但前者一般不直接在明确表示过去某时间的词语后面,如"先週""先月"等。
先週、結婚した(×ところ)ばかりです。/上周刚刚结婚。
另外,"~(た)ところだり不宜与"まだ"等副词呼应。
辨2:"~ところだ" 前接动词的不同时态,表示不同的意思
本を読むところだ。/正要读书
本を読んでいるところだ。/正在读书。
本を読んだところだ。/刚刚读完书。
辨3:"~(する)ところだ""~(ている)ところだ"(た)と二ろだ" 并非适用于所有的动词。如"ある、いる、見える、聞こえる"等表示存在、可能的动词及"そびえる、優れる"等表示状态的动词。
"~ところに"中的"に"表示时间,其后顶多出现表示移动的动词、助动词等。
(一)前接动词及部分助动词的连休形,表示动作和行为等即将实施、发全时,出现了其他情况,相当于中文的"正要……的时候……"等。
1.私が出かけるところに、彼が来た。/我正要出门时他来了。
2.新聞を読もうとしたところに、電話がかかってきた。/正要看报纸时电话来了。
3.二人が話しているところに、彼がやってきた。/俩人正在说话时,他来了。
4.彼と相談しているところに、山田さんが来た。/正和他商量时、山田来了。
5.料理を作っているところに、電話がかかってきた。/正做菜时来了电话。
(三)前接"动词连用形+たり,表示某动作、行为刚刚结束时,另一种情况出现。可译为"刚刚……的时候……"等。
6.タ食が終わったところに、友だちが来た。/刚吃过晚饭,朋友来了。
7.いいところに来ました。一緒にお茶でも飲みませんか。/你来的正好,一起喝茶吧口。
8.恶いところに来たなあ。/来的真不是时候。
(一)多与表示移动的动词、助动词等呼应,表示在进行某动作、行为时,出现了其他情况(多为某人来到)。可译为"正在……的时候……"等。
1.どうしたらいいかと迷っているところへ、彼がやってきました。/正在不知如何是好的时候,他来了。
2.出かけようとしているところへ、友だちが訪ねてきた。/正要出去的时候,朋友串门来了。
3.門を出ようとするところへ、大雨が降り出した。/正要出门的时候,下起了大雨。
"~ところへ"的前后项分别为不同的'主语
(二)表示在某种不幸的状态下,又出现了某种不幸的情况,带有"雪上加霜",的语感。可译为"正……的时候,又……"等。
4.失業しているところへ、奇病にやられた/正值失业,又得了怪病。
5.車を換えようと思っているところへ、ちょうどセ-ルスマンが訪ねてきた。/正想换车的时候,正好推销员来了。
形式体言"ところ"与格助词"を"的复合形式。
(一)前接动词连体形,表示正当某动作、行为进行时,出现了对其不利的阻断性情况。后项谓语多出现"見つかる""捕まえる""襲う"等动词,且多为被动态。可译为"正……的时候……也可根据前后文灵活处理。
1.授業をサボって酒屋で飲んでいるところを先生に見られてしまった。/旷课在酒馆喝酒时被老师看见了。
2.こっそり酒を飲んでいるところを彼女に見つかった。/正在偷偷喝酒时被她发现了。
3.お金を盗み出そうとしているところを見つかった。/正在要偷出钱的时候被发现了。
(二)前接形容词连体形、"名词+の",表示"在……时候,却……",多用于寒暄话中,带有"对不起""过意不去"等语感。其后项谓语多使用表示请求、感谢、道歉等意思的动词。
4.お忙しいところをわざわざおいでくださいまして、ありがとうございました。/您那么忙还特意来一趟,太感谢了。
5.お休みのところをお邪魔しまして、すみませんでした。/休息的时候打搅了您,非常抱歉。
辨:"~ところを" "也可前接用言连体形,类似于"のに"表示逆接关系,起接续助词的作用。
もうすこしで優勝するところを、滑って転んで負けました。/差一点就要获胜的时候滑倒了,输了。
前接用言连体形、"名词+の等,表示范围
1.熱いうちにおあがりなさい。/请趁热吃。
2.若いうちにしっかり勉强しなければならない。/必须趁着年轻的时候努力学习。
3.忘れないうちに手帳に書いておこう。/趁着没忘,记在本子上吧。
(二)表示在某种动作、行为进行过程中,不知不觉出现了事先未料到的其他情况可译为"在……的过程中……"等。
母の手纸を読んでいるうちに涙がこぽれた。/读着母亲的信,眼泪流了出来。
5.日本で生活しているうちに刺身が好きになった。/在日本生活期间喜欢上了生鱼片。
6.本を読んでいるうちに眠くなった。/看着看着书就困了。
7.話しているうちに外は暗くなりました。/说着话外面就黑了。
(三)表示在某时间、距离、场所的范围之内,相当于中文的"……内……"等。
8.二キロも行かない……车が故障してしまった。/还没走出2公里车就出了故障。
9.二、三日のうちにお訪ねします。/二三天内前去拜。
辨1:"うちに"一般不宜用于未来。
来週(×来週のうちに)行きます。/下周去。
会議の間に(×うちに)、居眠りをしてしまった。/开会时打起了磕睡。
前接用言连体形、"名词+の"
(一)表示正处在鼎盛期或进行当中。可译为"正是。。。的时候""正在。。。的时候"等。
1.今は暑い最中だ/现在正是最热的时候。
2.…… 授業の最中ですから、静かにしてください。/正在上课,请安静。
3.今、相談している最中だ。/现在正在商量。
(二)"最中"也可以"最中に"的形式出现。表示正当处在最热烈的时候,出现了意料之外或不合情理的情况。
4.彼は食事の最中に訪ねてきた/正吃饭的时候,他来了。
5.試験の最中におなかが痛くなってきた。/考试的时候,突然肚子疼了起来。
6.どういうわけか知らないが、授業の最中に彼女は泣きだした。/不知什么原因,上课时她哭了起来。
1.この写真を見るたびに、大学時代を思い出す。/每次见到这张照片,就想起大学时代。
2.あの人は来るたびに、文句を言う。/那个人每次来都发牢骚。
3.彼は図書館へ行くたびに、必ず英语の本を一册借りてくる。/每次去图书馆,他都会借来一本英语书口。
4.彼女は口曜日のたびに出かける。/她每个星期郡外
出。
5.そのチーム试合のたびに強くなる。/那支队赛一次,强一次。
1…… 銀行に行くついでに、手紙を出してください/请去银行时顺便把信发了。
2. 車を洗うついでに、庭に水をまいた。/擦洗汽车时,顺便往院子里洒了水。
3.散歩のついでに、買い物をしてきた。/散步时,顺便买回了东西。
4.検査のついでに、部品の交換をしてもらいましょう。/检修时让他们顺便把零件换了。
"~ついでに"也可置于两句之间,作接续词。
5. ついでにこれも捨ててください。/请顺便把这个也一起扔了。