2025年英国文化论文(汇总8篇)
总结是一个机会,让我们反思并改正过去的错误。完美的总结应该有具体的数据和案例支撑,增加说服力和可信度。以下是小编为大家整理的寓言故事,通过故事的形式来传递深刻的哲理和思考。
英国文化论文篇一
:在多元文化成熟发展的今天,传承和利用该传统文化元素有着重要影响。通过引导学生认知中西方茶文化体系之间的差别,从而为整个英语教学活动开展融入新的元素内容。通过融入英国茶文化的具体内容,能够为英语教学方法创新应用奠定相应基础和条件。本文拟从英国茶文化的发展历程及具体内涵分析入手,结合中西方茶文化之间的对比认知,通过融入当前英语教学方法应用过程中存在的问题和不足,从而探究融入英国茶文化的英语教学方法创新机制。
随着当前整个教育体系不断成熟,如今英语教学作为整个教育体系中的重要组成部分,完善的教学方案、系统化的教学目标,不仅能够提升学生的学习技能,同时更重要的是在这一过程中,学生的综合素养也实现了全面、有效提升。结合英语教学活动开展状况,不难看出,由于缺乏必要的文化教学元素,从而影响了人才培养的理想效果。因此,引导学生学习、了解应该英国茶文化体系的具体内容,其能够实现人才培养与人才需求的具体衔接。
英国茶文化从出现,到形成,实际上都是世界茶文化体系中的重要组成部分。认知英国茶文化的具体内涵理念,能够帮助我们在丰富英语教学元素的同时,优化教学体系。
1.1英国茶文化的发展历史分析
英国最早的茶叶进口可以追溯到16世纪,皇室成员对茶叶的喜爱让这一贸易逐渐扩大起来,到了17世纪,茶叶已经从皇室走向平民百姓的家中,成为了全民饮品,“下午茶”文化也逐渐发展起来,英国茶文化仪式颇为隆重,与中国人饮茶习惯清淡为主不同,英国人更喜爱在茶中添加牛奶、方糖等,浓厚的口感是其最突出的特色,到了近现代,文化交流让英国下午茶走向世界舞台,受到其他各国人民的欢迎。在世界几千年的发展历史上,形成了极具传承价值的传统茶文化。而该文化实际上是融入世界各国优异传统文化基础上的文化体系内涵。随着教学活动创新发展日益全面,如今应用茶文化内涵,就极为必要。随着全球文化交往一体化不断加快,如今茶与茶文化成为世界化元素。因此,中西方之间都形成了该文化体系。
1.2中西方茶文化之间的对比认知
中国茶文化追求的.是天地人合一的境界,主要内涵为清高淡雅,与此不同,英国茶要佐以各式各样的点心,而且并不讲究茶叶的冲泡方法;中国人更喜欢喝绿茶,品其先苦后甘的韵味,而英国人则更喜欢红茶,是因为它和牛奶搭配起来更为合适;在器皿的选择上,中国茶文化用的是瓷器,而英国则更多的是银制用品,这种种差异也正是两种文化各自的魅力所在。中国茶文化历史悠久,内容博大精深,随着中国古代商贸的逐渐发达,茶叶随之传向西方国家,并深受喜爱,其中英国茶文化的发展成为其中的代表,同时文化的交流也在英语教学方法上的影响越来越明显。本文拟从中国茶文化与英国茶文化这一大背景出发,浅析两者在精神文化上的不同,并以此拓宽英语教学方法研究的思路,通过科学的方法进一步提升教学效果,不断创新,以期跟上时代发展的步伐,进一步提高学生对英语的学习。
通过对当前英语专业教学活动状况及具体趋势进行分析和探究,可以看到学生学习技能的培养和塑造是目前教育活动开展过程中的根本和基础,学习技能为导向、综合素质为根本,其能够从根本上做好英语专业教学工作。
2.1英语教学方法研究的现状分析
英语教学方法研究目前更多重视的是对学生单词、语法的教育,游戏教学法和情景教学法是目前教师最常见的使用方法,尤其是改革开放之后,英语教学取得了巨大的成就,培养了大批专业英语人才,为我国经济社会的发展做出了非常巨大的贡献,教师在备课中尽心竭力,学生的学习热情也十分高昂,但是社会的不断进步也对英语教学做出了更高的要求,现阶段英语教学的局限性逐渐突显出来。因此,引导学生了解茶文化理念内涵,并且将茶文化元素的具体内容融入其中,其必然能够在完善教学元素的基础上,实现英语专业人才培养与英语教学活动的有效结合。通过对当前英语教学活动的具体状况进行分析,可以看到其突出问题在于文化元素的缺失,尤其是英语作为文化色彩极其浓厚的学科,完善文化元素在教学活动中有效融入,其必然能够充分有效满足人才培养活动的具体需要。当然,通过丰富文化元素,从而提升整个英语教学活动的完善度,实现教学培养与学生学习之间的无缝对接。当然在这一过程中,其也是英语教学活动创新突破的重要要求。
2.2目前英语教学方法的局限性分析
最为突出的问题之一就在于教师的教学思路过于狭隘,不能从学生学习角度进行研究,因此学生虽然尽心学习,但是无论是英语技能还是知识积累提高的幅度依然不明显,教师备课时不能及时更新方法,对文化在英语学习方面的输出几乎为零,在课堂提问过程中的问题都没有建设性,浪费掉宝贵的课堂学习时间。课外任务设计方面,老师也不能合理引导学生深入探讨相关问题,只是简单追求氛围,这些缺陷的存在对英语教育有着非常大的影响。通过对当前英语教学活动开展状况进行分析,不难看出由于整个教学体系内,未能完整融入实践元素,从而限制了学生的实际学习效果,更为重要的是该专业所培养的学生很难满足用人单位的实际需要。当然,更重要的是在这一过程中,也实现了英语教学活动的补充与完善。此外,现阶段英语专业教学活动开展过程中,缺乏对学生基础素质和兴趣状况的有效培养,因此,无论是具体的教学方案,还是教学目标设置,都未能与学生学习实际相结合,影响了英语专业人才培养的理想效果。
结合英国茶文化的英语教学是能够突破目前教学局限性的最佳方案,通过茶文化的学习,学生既学习到英国文化的魅力,又感悟到英语学习的乐趣,从而实现教学全面提高学生的文化素质,掌握更多的优秀知识。茶文化理念作为独立的文化体系,在中西方文化机制中都有应用,而中西方茶文化体系形成过程中,其充分融入了本土文化元素。而英语教学活动开展过程中,其通过融入茶文化元素,从而沉淀教学内容,同时优化教学元素,在激发学生参与兴趣的基础上,实现整个英语教学方法的创新完善。
3.1通过英国茶文化的实践性教学提高学生学习兴趣
实践性教学可以帮助学生加深对知识的印象,英国茶文化能够帮助学生了解英国文化和茶文化,因此两者结合是一加一大于二的效果,通过这种方法的学习可以提高学生对英语的学习兴趣,茶文化的融入丰富了教学内容,教师在备课时添加相关知识,配合课下有关茶文化活动,让学生自己动手体验英国下午茶,并用英文标记相关物品,学习品茶礼仪中的礼貌用语,这种学习方式让英语教学和英语学习都可以变得简单起来,学生也可以积累相关文化素养。
3.2两种茶文化进行对比教育
中西茶文化之间的差异也是学生学习的另一个兴趣点,通过两种茶文化之间的对比,加深学生对相关知识的印象,从而提高学习效果,例如教师可以从两种茶文化的历史发展、过程、礼仪、茶叶品种、精神层面以及器具的选择等方面来进行对比性教学,并以不同点为切入点进行相关知识的学习,引出教学内容。这种方法既可以扩充学生的单词库,又可以从不同层面上理解文化差异,帮助学生构建正确的观念,实现教育中的健康发展。社会实践是整个教学体系中的重要元素内容,完善的实践教学活动,不仅能够有效提升学生的综合素质,同时也是当前人才培养过程中的重要要求。随着当前英语专业教学活动不断成熟,补充实践元素,优化人才培养机制,已经成为从人才需求背景下的英语专业人才培养体系。通过引导学生在具体实践应用中,对比了解中西方茶文化体系之间存在的具体差别,其必然能够加深学生对不同文化体系的了解和认知,从而实现理想的英语教学效果。两种茶文化的差异性相互碰撞,用更为科学的方法来让学生有更深刻的共鸣,让英语学习变得灵活起来。
3.3充分利用有关茶文化的文学作品
在英文文学作品中,有大量有关茶文化的描写,包括诗歌、散文等等,通过对这些文学作品的学习,让学生在了解英国茶文化的同时感受英语语言的魅力,并且可以举办相关诗歌的朗诵比赛,让学生积极参与,通过生动的演绎和情景再现,认识到英国茶文化丰富多彩的内涵。随着时代发展不断成熟,如今英语教学创新突破极为必要,尤其是其需要着重突破目前简单的教育方式,通过尝试与文化体系相结合,从而实现整个英语教学活动的创新完善。融入茶文化内涵,所设置与应用的英语专业教学,不仅创新完善了该教学体系,更重要的是在这一过程中,也满足英语教学体系发展的具体要求。融入茶文化理念内容,是从学生培养需要角度出发所设置的课程内容,无论是该课程对学生成长的具体影响,还是通过参与该课程,对学生各项能力、素质的培养,实际上都值得我们深入探究。
英语是当今世界上的第一大语种,无论是该语言体系的影响力,还是其中所包含的具体理念,都是当前学生培养过程中,所不可忽视的重要内容。自英国世界霸主地位确定以后,英语在许多国家都形成了极其主要的影响力,可以说,其有着非常重要的地位,因此英语学习也就成为了当前教育活动开展过程中的具体要求。结合当前社会创新发展这一客观形势,在英语专业教学体系构建过程中,通过积极引导学生参与英语教学活动创新应用过程中,从而提升学生的英语学习与应用能力。
[4]李宇明.中国外语教学环境下的服务型英语学习研究———基于高校英语专业实践教学的探索[j].华东师范大学学报(教育科学版),2015(19):226-229.
英国文化论文篇二
科技进步同时也促进了以休闲、消费和享受等为主题的文化工业的空前繁荣。早期的批判理论家马尔库塞就认为,作为控制的新形式,科学技术的控制主要体现在文化工业上,在《单向度的人》一书中,马尔库塞详细地阐述了这种思想。他认为,由于出版复制技术的高度发达,文化工业出现了,当代资本主义国家主要是通过文化工业生产的大众文化对广大民众实现统治,大众文化是一种消费文化,也是一种缺乏否定和批判精神的文化,它使广大民众沉湎于一种“虚假的满足”之中,从而沦为“文化奴隶”,丧失了对现行制度的反抗精神。科学技术同意识形态一样具有明显的工具性、奴役性,起到统治人和奴役人的社会功能。科学技术就是一种意识形态。一方面,文化再生产表现为工业文化的形式,文化失去了起源自私人领域的自主性和多样性,文化的人文意义和价值丧失,文化产品的生产与一般商品地生产已没有什么区别,文化工业产品由于技术的可复制性,已经从根本上消除了艺术作品的个人风格,一切作品皆沦为商品,文化已经不能成为真正的文化了;另一方面,却是专家文化与日常生活实践的脱离所造成的文化贫困化。“思想的运动停留在作为理性之界限的栅栏之内”,人的'精神内在向度被削弱了,失去了自己独特而丰富的个性,是区;失去了对社会系统控制与操纵的内在反抗性,舒舒服服地成为“工业文明的奴隶”。为什么到了晚期资本主义,科学技术的扩张导致了这样的后果呢?哈贝马斯认为,关键是科学技术,特别技术是按照目的论行动的模式来运行,所追求和实现的目标是目的的合理性,技术执行着意识形态的功能。自然的统治,而作为意识形态它们实现了对人的统治。
法兰克福学派认为大众文化消费中的人文缺失。一方面,文化活动失去了为人们提供娱乐和消遣、给人以精神享受的作用,使快乐变的无聊和无趣。另一方面,文化产业决定着娱乐商品的生产,控制规划着文化消费者的需要,成为支配人的闲暇时间与“幸福”的力量。
辩证法认为,任何事物都具有正反两方面的作用,我们要掌握他们的度,学会趋利避害。科学技术的发展大大提高了生产力,使劳动与消费产生了分离,人们有更多的闲暇时间,收入也愈来愈高,我们进入普遍有钱有闲的社会,这些不断的改变着人们的信念和消费价值观。然而,这种作用是相互的,信念和价值观又反过来指导人们处理经验、调节对现实的看法,甚至还会改变人们对科技成果的使用方向。
我们要建立健康的,可持续发展的消费观。比如以健康、文明、科学的素质为前提的休闲型消费观,以寻求生活的真正乐趣、体现生命中潜存的自我意识为前提的文化型消费观。我们要关注民众的日常文化生活极其实践意义,为建立公共文化空间和提升大众文化品位、为技术创新和体制创新提供多种可能。对于大多数人来说,消费不仅满足人们的物质需求,更多的是体现在满足人的发展和日益增长的文化精神需要,用于体验、审美、运动、健康等方面的消费也在相当程度上被接受、被实践。比如旅游是现代人普遍享有的生活方式,既促进经济的繁荣,又加强了文化的传播。于光远老先生说:旅游是经济性很强的文化事业,又是文化性很强的经济事业。[2]在人类历史的进程中,不断衍生的社会文化以及各种文明的价值观一直在推动人们的消费观念。使人们为了更好的生活去发明和改进技术来满足物质和精神需求,从而形成了良性循环。
消费是科学技术的基本动因和最终目的,科学技术必须以消费为基础,不能只从生产者的角度来制定科技政策;还应该站在消费者的立场或者第三者的立场上,通过建设消费文化、提高消费者素质、创造消费能力等方面,促进科学技术的发展。使科技的进步与消费文化的健康发展相一致。
参考文献:。
[1]肖浩辉,加强消费文化研究提高消费文明.《费经济》1994年第6期.
[2]于光远、马惠娣,《于光远马惠娣十年对话》.重庆出版社.2008年版,第205页.
英国文化论文篇三
随着科技的发展,现代教育技术越来越多地被应用到英美文学教学中,同样在高中英语阅读教学中采用课件、视频、音频材料等教学资源,引起学生的兴趣,更好地实现文学教学目标。英美文学课作为英语专业高年级学生的专业必修课,在教学计划中占有举足轻重的地位。
浅论英美文学与英语阅读教学。
一.英美文学在高中英语阅读教学上的课程定位。
(一)英美文学的阅读教学要求。
《普通高中英语课程标准(实验)》(以下简称《课标》)指出,高中学生学习外语可以促进心智、情感、态度与价值观的发展和综合人文素养的提高。
程爱民(:17)认为:“英美文学课的首要目的在于培养学生对英美文学的兴趣,提升学生的文化修养和人文素质,而不仅仅是去提高学生的欣赏水平或是英语水平”。
这很适用于高中阶段的广大英语学习者。
因此,在高中阶段,一方面,教师从英语教学方面扩大学生接触异国文化的范围,帮助学生拓展视野。
课堂中渗透英美文学不但能促进高中英语教学,而且能切实提高学生的文学素养,培养其多元文化意识,降低跨文化交际的焦虑。
另一方面,英美文学作品是英美社会文化中的精华部分,学生接触到这些作品时,首先大量生动、优美的语句和地道的语言表达为学生提供了原汁原味的英语语料,在一定量的语言“输入”之后,学生的英语水平会在潜移默化中得到提高。
(二)高中学生的自身发展需求。
英国心理学家botzlar在谈到培养学生学习兴趣的问题时说:“要不断刺激孩子的好奇心和求知欲。
”虽然在高考的压力下,学生早已厌倦了无休止的语法灌输和乏味的填鸭式教学,但是当代的高中生,他们对新鲜事物依然充满好奇,内心感情丰富,对新知识的学习拥有很强的接收能力。
事实上,笔者在实际的教学操作过程中深刻地体会到学生对获知英美文学的强烈渴望,他们尤其喜爱原版小说,学生要求教师在课堂上穿插讲解英美文学的相关知识。
他们希望在阅读、欣赏英美文学的过程中,个人的精神世界也得到极大丰富。
因此,英语课堂教学除了主要围绕考点知识的传授和解题方法的训练,英美文学的阅读教学渗透,更有利于培养有独立意识的学生个体,更有利于学生形成健康的审美观、正确的人生观和价值观。
二.英美文学在高中英语阅读课程设置的作用和意义。
根据《课标》的指导思想,高中阶段的英语教学要关注学生情感,提高跨文化意识,要求学生通过中外文化的学习和比较,增强爱国主义精神和民族使命感,养成独立思考与判断的能力,初步具备跨文化意识和跨文化交际能力,逐步形成健全的情感、态度、价值观,为未来发展与终身学习奠定良好的基础。
基于这一指导思想,在高中阶段将英美文学设置于英语阅读课程中有着重要的作用和意义。
(一)丰富语言知识,拓宽国际视野。
语言学习的关键是有足量的、可理解的输入(input),而不是一味地把句子拆开,逐一分析。
如果目的是“应用”而不是“研习”,按语法程序安排的课程不仅不必要,而且不足取。
对英美文学的学习更应该着眼于句子、文章,了解它在表达什么,再通过大量的积累去总结单词和语法的使用规律。
例如,课堂教学中,指导学生阅读莎士比亚的文章,学生就记住了“alltheword’sastage,andallthemanandwomenmerelyplayers.”(世界是个大舞台,我们都是演员),学生便将此句用在演讲结尾时,不但升华思想的深度,而且还会与听众引起共鸣。
阅读《傲慢与偏见》,学生牢牢记住书中第一句话“itisatruthuniversallyacknowledged,thatasinglemaninpossessionofagoodfortunemustbeinwantofawife.”(这是一个世人通晓的共识:一个有钱的单身汉一定想娶个好老婆),它的引申就是“窈窕淑女,君子好逑”。
这个以“itisatruthuniversallyacknowledged,that...”的句式引起学生的兴趣,自然而然背下来。
写作文时,他们经常借用这个句式,不但有气势,而且便于开门见山地引出话题。
学英语,并非学习语言本身,而是把它当作一门工具,利用它去做自己想做的事情,主动地收获快乐。
这样的教学渗透可提高学生的文学修养,促进文学知识的普及,丰富学生的情感体验,净化学生的心灵,最终可拓展学生的国际视野,提高学生的多元文化意识,同时,激发学生的学习兴趣。
(二)采用多样化教学手段,提高课堂教学效率。
随着科技的发展,现代教育技术越来越多地被应用到英美文学教学中,同样在高中英语阅读教学中采用课件、视频、音频材料等教学资源,引起学生的兴趣,更好地实现文学教学目标。
如白可和白德铭(:91)提出,利用多媒体技术,可以建构以教师言语解读文本为主,以视听解读文本为辅的英美文学教学模式,此种模式可以保证文学教学相对稳定的教学效果和提高教学质量。
学习英美文学作品时,教师要有目的地引导学生思考:作者的生活环境、成长经历,作品的时代主题和意义,要求学生带着问题去研读文本,分组合作,利用网络等资源,搜索相关影像资料,翻阅相关评论报导,更深入挖掘作品的价值。
例如,对作家和作品人物进行简单介绍时,利用powerpoint将演示型课件引入到课堂教学中,运用幻灯片覆盖、隐藏、层叠等技巧,并加以精练的文字介绍,形象直观,使学生易于记忆和掌握。
另外,很多英国文学名著被多次拍成电影、电视剧,根据课堂教学内容有的放矢地选择不同版本,例如,夏洛蒂·勃朗特(charlottebronte)的《简·爱》(janeeyre)这部作品就被改编多个版本,而由乔治·c·斯科特(georgecscott)和苏珊娜·约克(susannahyork)饰演的版本被认为是最好的。
该片忠实于原著,故事结构更加紧凑,爱情主题更加突出。
乔治·c·斯科特的精湛表演,将一个维多利亚时代哥特式的爱情故事演绎得凄美动人。
饰演简·爱的苏珊娜·约克,外表沉静,含蓄内敛,也被公认为最接近原著的精神气质。
这些多媒体元素的加入,极大地激发了学生对英美文学作品的学习热情。
当堂呈现,资源共享,让每一位同学参与其中,课内课外两个课堂得到有效融合,教师用较少的语言就帮助学生领悟到作家的写作风格和作品主题,提高学生的学习能力和合作精神。
(三)展现教师的个人魅力,发挥教师的引导作用。
教师的人格魅力源于渊博的学识和教书育人的能力。
英语教师应有深厚的文学底蕴,能用艺术的语言去滋润每个求知的心灵,学生才会被教师深厚的文学功底所展现的魅力所感染和折服(张春开:11)。
例如,笔者在讲解雪莱(percybyssheshelley)的西风颂(odetothewestwind)时,先当堂诵读这首诗歌,当提到学生最熟知的最后一句“ifwintercomes,canspringbefarbehind?”(假如冬天来了,春天还会远吗?)时,要求学生一起背诵,顿时激起学生对这首诗歌学习的期待。
接下来,让有准备的同学介绍这位英国浪漫主义诗人,教师再进行适当的点评和补充。
师生互动,课堂和谐。
为了提高教学效果,教师也可以指导学生撰写读后感,将优秀的学生习作向报刊杂志投稿,带给学生成就感的同时,学生也用更大热情和动力去学习英语。
当然,笔者在教学中也发现,如果以历史为脉络要求学生去阅读年代久远而文字生涩的文学作品,学生不但理解起来困难,而且学生也质疑作品本身与他们生活的联系,对文学作品的审美丧失兴趣,理解文学作品的思想价值大打折扣。
另外,考虑到英美文学的阅读教学课程在一个学期总课时占有课时量较少,教师只能精挑细选出最具代表性的、甚至是里程碑式的作家和作品,选读篇章不但要最富代表性,而且篇幅适中、内容生动,学生们更有乐趣去阅读。
三.结束语。
英美文学是世界文学史上的一朵奇葩,英美文学的阅读教学为高中阶段的英语教学者和学习者提供一条更有意义、更有效的教学途径。
本文基于高中生的英美文学学习现状,结合笔者在教学过程中的实际做法,就英美文学在高中英语阅读教学上的课程设置问题进行探讨。
英国文化论文篇四
英国自从有了茶,便有了与茶相关的文学作品。1662年,凯瑟琳公主嫁入英国皇室,带来了茶叶。1663年,英国政治家埃德蒙沃勒便创作了英国第一首以茶为主题的诗歌《论茶》。西方茶文化不断发展,英国的'文学作品也在不断折射着西方茶文化中凝结的药用价值、美好时光与历史变迁。3.1折射茶叶的药用价值17世纪初,英国的水手在中国发现茶的药用价值。几包“树叶”可以治疗病人的昏迷与虚弱。英国的水手将茶引进,并作为药物在商店售卖。茶在英国最初就以药物登上了历史舞台。此后,凯瑟琳皇后将饮茶习惯带入了英国,也十分强调其药用价值,认为时常饮茶可以永葆青春。因此,英国有许多文学作品展现了茶文化的这一侧面。英国剧作家、诗人纳厄姆.泰勒的诗歌《灵丹妙药:茶诗两篇》便是这其中典型的一篇。该诗强调了茶作为药物的重要属性。诗歌不遗余力的赞颂茶对身体健康的重要作用,称茶为健康之饮,也是灵魂之饮,既能够治疗疾病,也能帮助人们变得更加美丽优雅。诗歌想象丰富,瑰丽奇绝,通过具有浪漫主义的神话传说展示了茶的药用价值。英国著名作家彼得莫妥的诗歌《赞茶诗》也十分强调茶叶的药用价值。整首诗歌将茶与酒做对比,最后希腊青春女神赫伯建议人们用茶取代酒作为日常饮品。彼得莫妥赞颂茶是甘露与缪斯,是自然的财富与令人愉悦的药物。茶是健康的承诺,又如初恋之美好。茶与酒不同,酒只能越喝越醉,对人们伤害很大;茶却是越喝越快乐,越喝越健康。最后,茶战胜了酒成为了赫伯推荐的饮品。英国的文学作品折射了茶作为药物登陆英国的最初属性。3.2折射茶饮的美好时光在英国,饮茶的时间基本固定在上午的10点到11点以及下午的4点到5点。这一段时间称为“茶歇”,以疏解紧张的工作带来的疲惫。大家品着红茶,吃着点心,精神放松,谈天说地,共度美好时光。英国的文学作品对于这种闲适温馨的时光也多有描述。乔治.吉辛的散文集《四季随笔》中便有这样的片段。“每天,我最快乐的时候,无疑是喝下午茶的时候,闲适而温馨。”“红茶的香味悠悠然飘进了书房,我放下书本,走向了客厅。”“管家走进来了,她端了茶盘与果盘,肃穆中带有几分微笑,看起来心头暖暖的。”这些文字回忆了下午茶温馨和谐的家庭氛围,展现了“我”对下午茶的认可与喜爱。人们喝茶不为解渴,不为治病,心中无丝毫牵挂,忘却一切烦恼,穿着舒适衣服,吃着甜美茶点,享受恬淡的氛围。英国的散文家约翰.普利斯特里在他的散文《为乏味的客人辩护》中也有类似的描写。“黄昏时分,我点燃了炉火,也拿出了茶叶与点心。温暖的炉火映照在你我的脸上,一切都是那么和谐与舒适。”我们可以想象下午茶的美好与惬意,心中充满着温暖与憧憬。这种惬意的时光的描述与散文最为搭配。作家们往往通过散文的隽永展示饮茶的惬意,二者相得益彰。3.3折射茶事历史变迁世界上唯一不变的就是变化。茶叶从17世纪中叶进入英国,已经走过了三个半世纪的历程。西方茶文化在300多年中不断发展,不断演变。这些发展与演变可以在英国的文学作品中寻找到直接的证据。最早的时候,茶叶仅为英国皇室与贵族饮用。茶叶可以作为贵族之间馈赠的礼物,甚至可以作为女性的嫁妆。在19世纪代之前,茶叶尚未在英国平民家中普及。那时,茶叶以及与茶叶相关的茶具均被平民视为奢侈品,可以作为女性的陪嫁之物。我们看查尔斯.狄更斯的长篇小说《匹克威客外传》中描写老劳伯斯对于各类茶具的态度。每到节庆、典礼等盛大场合,老劳伯斯肯定会拿出银茶壶、奶油罐、糖罐来擦拭干净,放在桌面上,美美地看着。有时,他会说,等女儿结婚了,这些美好的茶具就都是女儿的财产了。老劳伯斯十分喜爱这些精美的茶具,将其视为珍宝,并作为女儿陪嫁的一部分。然而,1826年,英国人在印度发现了大量茶树,并予以种植,使得英国茶叶进口数量大大增加且价格大幅下跌。到20世纪初,即使非常贫困的家庭也能够喝得起曾经是贵族专属的茶叶了。茶叶作为曾经的稀缺产品,飞入了英国的寻常百姓之家。这一过程在约翰.普里斯特利的散文《大众化价格》中有着清晰的描述。“只要花几个铜板,一千把锃亮的茶壶当中的一把,你便可以享受它一个小时。”“在19世纪,这些人要去昏暗的小咖啡馆,或者是小饭店,这种奢侈与闲适是他们这类人享受不到的。可是现在是20世纪,这是一座豪华的建筑物,你可以在里面喝茶,吃糕点,对谁都不羡慕。”我们看到这些文字,体会20世纪初英国平民的饮茶乐趣。
4结束语。
茶既是英国的饮品,也是英国人的生活方式,渗透于英国人民的方方面面,也展现于英国的文学作品之中。透过这些文学作品,我们可以了解几百年来西方茶文化的温馨美好与历史变迁。
参考文献。
[1]马晓俐.茶的多维魅力———英国茶文化研究[d].杭州:浙江大学..
英国文化论文篇五
“茶”字的起源,最早见于我国的《神农本草》一书,它是世界上最古的第一部药物书。
据有关专家考证,该书为战国时代(公元前5年-一公元前221年)的著作。
我国茶圣一-唐代陆羽于公元758年左右写成了世界上最早的茶叶专著《茶经》,系统而全面地论述了栽茶、制茶、饮茶、评茶的方法和经验。
根据陆羽《茶经》推论,我国发现茶树和利用茶叶迄今已有四千七百多年的历史。
茶叶在我国西周时期是被作为祭品使用的,到了春秋时代茶鲜叶被人们作为菜食,而战国时期茶叶作为治病药品,西汉时期茶叶已成为主要商品之一了。
从三国到南北朝的三百多年时间内,特别是南北朝时期,佛教盛行,佛家利用饮茶来解除坐禅瞌睡,于是在寺院庙旁的山谷间普遍种茶。
饮茶推广了佛教,而佛教又促进了茶灶的发展,这就是历史上有名的所谓“茶佛一味”的来源。
到了唐代,茶叶才正式作为普及民间的大众饮料。
茶叶自古以来就成为中日两国人民友谊的纽带。
唐朝时,日本僧人最澄来我国浙江天台山国清寺研究佛学,回国时带回茶籽种植于日本贺滋县(即现在的池上茶园),并由此传播到日本的.中部和南部。
南宋时,日本荣西禅师两次来到中国,到过天台、四明、天童等地,宋孝宗赠他“千光法师”称号。
荣西掸师不仅对佛学造诣颇深,对中国茶叶也很有研究,并写有《吃茶养生记》一书,被日本人民尊为茶祖。
南宋开庆年问,日本佛教高僧禅师来到浙江径山寺攻研佛学,回国时带去了径山寺的“茶道具”、“茶台子”,井将径山寺的“茶宴”和“抹茶”制法传播到日本,启发和促进了日本茶道的兴起。
我国宋代时就已有阿拉伯商人定居在福建泉州运销茶叶;明代郑和下西洋,茶叶也随着销售到东南亚和南部非洲各国。
明代末期,公元1610年荷兰商船首先从澳门运茶到欧洲,打开了中国茶叶销往两方的大门。
我国关于茶馆的最早记载,要算唐代开元年间封演的《封氏闻见记》了,其中有“自邹、齐、沧、隶,渐至京邑,城市多开店铺,煮茶卖之,不问道俗,投钱取饮”。
唐宋以后,不少地方都开设了以卖茶水为业的茶馆。
到了清朝,民间曲艺进入茶馆,使茶馆成为文化娱乐和休息的场所。
相传我国最大的茶馆是四川当年的“华华茶厅”,内有三厅四院。
成都茶馆设有大靠背椅,饮茶聊天或打盹都极为舒适。
我国人民历来就有“客来敬茶”的习惯,这充分反映出中华民族的文明和礼貌。
古代的齐世祖、陆纳等人曾提倡以茶代酒。
唐朝刘贞亮赞美“茶”有十德,认为饮茶除了可健身外,还能“以茶表敬意”、“以茶可雅心”、“以茶可行道”。
唐宋时期,众多的文人雅士如白居易、李白、柳宗元、刘禹锡、皮日休、韦应物、温庭筠、陆游、欧阳修、苏东坡等,他们不仅酷爱饮茶,而且还在自己的佳作中歌颂和描写过茶叶。
英国文化论文篇六
:茶文化经历了几千年的发展,在这个期间不断的进行演变,进而形成了一系列的茶的衍生品,比如茶词、茶具等具有一定的人文素养的物质文化。将高校英语教学与茶文化结合,学生能够对这种传统文化中所蕴涵的精神和思想所折服,继而对英语学习产生兴趣,最终提高英语综合素养以及文化底蕴。本文就以英国茶文化与英语教学为内容,对两者之间的关系进行几点研究和分析。
:茶文化;英语教学引言英语教学方式应该更加多元化,不管是理论,还是实践,都要体现出英语的魅力,针对不同的学生,要采用不同的教学方法,不断丰富教学内容和方法,激发学生学习兴趣,构建更加完善的英语教学模式。而茶文化背景下的英语教学,能够唤醒学生的学习热情,茶文化在我国具有扎实的群众基础,能够激发社会各阶层对英语学习的热情,茶文化与英语语言之间有着极为密切的联系,并且深受中国人民以及西方国家人民的喜爱,因此在英语教学中融入茶文化,不仅可以提升英语教学整体质量和效率,同时还能够促进中西方国家之间的文化交流。
中国有几千年的茶文化历史,并深深影响着世界的茶文化发展。其中以英国茶文化最具代表性。随着现代人对茶文化的重视程度日益提高,许多院校已将茶文化与教学内容相融合,保证开展教学课程的过程中,同时讲解茶文化的背景以及文化理论,让茶文化被更多的年轻人所熟知。在开展英语课程教学的过程中,由于西方国家同样重视茶文化,因此,可以适当引入西方的茶文化知识,让学生有一定的文化功底,才能更准确的掌握英语语言的学习方法和技巧。由于学生需要掌握大量的语法、句法以及语言场景的使用,教师可以以茶文化为背景,不断融入茶文化教学理念,确保学生对英语教学更感兴趣,提高学生对英语语言的驾驭能力。截至目前,多所高校已将文化教育与语言教育相结合,提高了英语教学的利用价值,并确保在融入茶文化以后的英语教学课程变得更有意义。学生了解基础茶文化内容以后,可以更准确的理解英语词汇,并掌握重、难点英语语法和句法的使用方法,既保证学到了更多的英语文化知识,又可以对中国的传统茶文化进行学习和弘扬,让英语课程教学变得更有意义。
随着中国茶文化流入英国,英国本土渐渐接受了这种特殊的文化形式,并将其内容变得更为丰富,形成了独有的茶文化内容。
与其他学科的授课方式不同,茶文化的教学课程重点培养学生的文化素质,让学生可以以良好的心态和高尚的道德品质,完成其他科目的学习任务。由于学生掌握了茶文化的相关内容,因此,在学习其它文化科目的同时,可以适当引荐茶文化的基础知识,并要求教师对相关茶文化历史进行讲解,加深对其他文化的印象。学生有了一定的文化底蕴,才能在文化底蕴的基础上陶冶情操,顺利完成其他科目的学习任务。
茶文化在我国生活中十分常见,教师也在课堂上大力宣讲茶文化的内容,因此,学生有了更多渠道来了解茶文化的相关知识,进一步对茶文化进行推广。为确保学生了解更多的茶叶品种,并在推广的同时,融入自身对茶文化的理解和看法,各大院校可以在图书馆设立茶展览区,并提供相关介绍书籍,让学生完成茶文化知识的自主学习任务。适当开展以茶文化为主题的.诗词大会,要求学生在大会举办之前,不断积累茶文化的知识和内容,以便提高答题过程的精彩程度。校园内部也应大力宣传茶文化的知识,鼓励更多学生普及茶文化,让学生积极主动的学习茶文化的相关理论,确保我国优秀的茶文化可以传播得更快、更广。利用校园广播的宣传方式,能够迅速提高茶文化在校园的影响力,有针对性的对茶文化的知识进行宣讲,满足了茶文化爱好者的学习要求,提高了学生对茶文化知识的学习兴趣。
由于学生需要学习英语课程知识,因此,教师将茶文化知识在英语课堂上推广,能够弥补学生茶文化知识的空白。教师引入的文化内容以西方茶文化为主,英国的茶文化是西方茶文化的代表,为避免学生对学习茶文化知识不感兴趣,教师可以采取中西方文化结合的教学模式,既保证满足学生对汉语文学的学习需求,又可以在潜移默化中传播英国茶文化知识,让学生了解不同国家茶文化知识的精髓,进一步体会茶文化内容的价值。外语专业的学生需要用英语与外国友人进行交谈,在了解英国茶文化的内容以后,可以满足特定语境的交流需求,让交流的内容变得更加完整,提高了学生英语口语表达的流畅性。
与传统的英语教学课程不同,融合了中西茶文化后的教学内容,可以更好的帮助学生搭建英语课程基础,确保学生在学习的过程中可以弥补知识的空缺。由于学生首先了解了中西方茶文化之间的差异,所以在对英语课程进行学习时,可以有针对性的学习不同的内容,并有阶段性的进步和提高。
学生想要更好的了解英语的重要内容,可以先从阅读西方茶文化文学作品开始。为全面提高学生的综合素质和语言学习能力,英语教师可以为学生推荐符合学生阅读能力的茶文化文学作品。首先,教师可以为学生讲解具有西方文化特色的文学作品,并让学生有针对性的开展阅读课程,全面了解西方文化的知识,并以此为基础,了解英语的使用方法和表达技巧。因为这种学习方式满足了学生的学习兴趣需求,因此,学生可以在短时间内了解更多的英语知识,加强英语知识的储备量;其次,教师要鼓励学生尽量阅读原著,以免在进行汉英互译的过程中,受盗版错误翻译的影响。学生积极阅读优秀的文学作品,并深入了解茶文化的知识,感受作者在茶文化氛围中的思想和情绪变化,才能更真切的了解茶文化的历史价值,并进一步提高学习英语知识的兴趣;最后,教师应为学生提供平等的交流空间,让学生提出对阅读作品的看法,检验学生英语水平提升的状况,才能顺利完成下一步教学方案的制定任务。奥斯汀的《曼斯菲尔德庄园》、《诺桑觉寺》以及最为著名的《傲慢与偏见》进行阅读。这些作品各有各的艺术风格,且与茶文化息息相关,同时也对英国饮茶方面的风俗习惯、文化特征等进行了详细的概述。所以,教师在教学中将这些作品推荐给学生,或定期的举办英语优秀作品心得交流座谈会、恳谈会等,这将使学生在作品的交流中不断的增长自己对英国茶文化以及不同区域风俗习惯、文化特征的理解能力,同时也有助于学生了解东西文化差异,提高学生基于英语文化理解英语知识的能力。
诸多高校开展英语教学课程,都要先让学生了解中西茶文化之间的差异性,才能让学生在学习英语课程的同时,有选择性的进行学习。不断完善教学方法和教学理念,让学生养成良好的交际习惯和规范用语习惯,才能确保学生在与国外友人进行交流时,语言更为严谨,口语表达能力明显提高。由于中英文化之间存在差异性,所以学生在翻译时一定要注意,翻译的内容应避免与中西方文化产生冲突,避免翻译以后的文章难以被理解。教师应注重中西方文化差异性特点,有针对性的开展英语课程教学任务。由于某些学生存在英语成绩较差的状况,因此,教师在为学生讲解茶文化的同时,为避免学生出现理解歧义或无法理解茶文化根本内涵的状况,教师需要先让学生做好预习工作,在课后自行上网查阅与茶文化相关的资料,了解茶文化的起源以及相关历史背景,然后教师针对这一类学生增设培训科目,比如单独出课后复习题,让学生的个人能力有质的飞跃。学生需要谨遵教师给出的教学方法,接受教师的指导性意见,才能经过不断努力,既可以了解了中西方茶文化之间的差异性特点,又可以以英国本土的茶文化思想,完成英语知识的学习任务,达到事半功倍的效果。
英语专业的教学课程需要教师有阶段性的开展教学任务,也需要学生个人能力有层次的提高,才能确保学生在规定的时间内达到预期的学习效果。教师为进一步提高自身的教学能力,需要不断学习,并适当的将茶文化知识在课堂上进行宣讲,让学生在一定的文化背景下,顺利的完成英语课程的学习任务。教师应尊重学生的学习特点和兴趣爱好,有针对性的开展茶文化的教学任务,为学生提供良好的学习语境,让学生的语言能力逐步提高。由于教师讲解的理论知识更有逻辑性,学生学起来也更为方便,为进一步提高教学效果,学生应根据教师的指导性办法,在课堂上认真思考,并做好相关的记录工作。另外,学生应利用课余时间对不懂的知识进行补充,或者找老师进行询问,弥补茶文化知识的空缺。教师也应与学生共同讨论,充分了解学生的爱好兴趣,才能将制定的理论教学方法更好的应用于实际,让学生的个人成绩稳步提高。教师应注重教学方法的使用,避免在短时间内为学生灌输过多的知识内容,假如学生无法消化和理解,那么这些知识内容的讲解也就失去了意义。因此,开展以茶文化为基础的教学课程,还需教师有阶段地制定教学计划,让学生慢慢融入这种学习氛围,达到预期的教学效果。
英国文化历史悠久、渊源流传,因此在进行英语教学的过程中,要想让学生更好的掌握英语文化知识,就可以从茶文化方面入手,通过优秀茶文化作品的分析,帮助学生更好的掌握英语重点、难点知识。在英语教学的过程中,通过积极的引入英国茶文化,进一步提高学生的文化素养与品位。教师在教学中可以以阅读西方优秀文化作品为基础,先让学生在茶文化的海洋中畅游,从而用茶文化去感染、熏陶每一位学子,丰富学生的见解,提高学生的英语知识理解能力。因此,教师在教学的时候,要鼓励学生去阅读英国优秀的著名原著作品,若存在问题,教师可以推荐学生阅读英汉互译本,从而帮助学生通过学习英国茶文化,更好的掌握英语语法、语感等方面的知识,提升学生的英语综合能力。
[1]颜学军.《失明抒怀》语言层面分析[j].中山大学学报论丛,2012(5):2-4.
英国文化论文篇七
文学作品是形而上的艺术,茶文化是热气腾腾的生活。现实世界中,总是先有了西方人饮茶的习俗,才有了反映该习俗的文学作品。文学作品主要有诗歌、散文、小说、戏剧、童话等多种形式。在英国文学作品中,以上五种形式均有对于西方茶文化的反映。例如:诗歌中有埃德蒙沃勒的《论茶》、纳尔姆泰特的《灵丹妙药:茶诗两篇》;散文中有约翰普里斯特利的《大众化价格》与乔治奥威尔的《泡一杯好茶》;小说中有凯瑟琳曼斯费创作的《游园茶会》与《一杯茶》;戏剧有弗朗哥泽菲雷里的《与墨索里尼的女儿喝茶》;童话有朱迪斯克尔的《老虎来喝下午茶》等。以上仅是以茶为主题的英国文学作品,还有更多并非以茶为主题,但多处涉及西方茶文化的文学作品。比如英国大文学家狄更斯创作的小说《匹克威客外传》共有86次提及“茶”字,多处以茶烘托气氛、刻画人物;英国文学家萨克雷的小说《潘登尼斯》共有30多处描写饮茶场景,作者用自己细腻的笔法展现着维多利亚时代饮茶的习俗。事实上,英国文学作品与西方茶文化的关系并非局限于反映与被反映的关系。就如同女权主义者的文学作品不仅反映了女性悲苦的生活境遇,也唤醒了部分女性认清了自己的处境,开始抗争,不断胜利。英国与茶相关的文学作品既反映了西方茶文化的现实,在一定程度上也推动了西方茶文化的发展。英国文学家乔治奥威尔于1945年曾创作出著名散文《泡一杯好茶》,总结了11条“茶道”。比如:应当喝印度茶或者锡兰茶,中国茶缺少振奋作用;茶叶应直接放入茶壶之中,过滤网、茶包都会阻碍茶叶真味的散发;泡茶时应用茶壶去接热水,而不是将热水倒入茶壶;先倒茶,再加奶,程序不能颠倒;除非是俄式茶,否则茶都不应该加糖。这篇散文具有较高的文献价值,展现了20世纪中叶英国人饮茶的基本方式与态度。同时,散文也引起了激烈的争论,人们对于是否应该遵循乔治.奥威尔的意见各执一词。尤其对于是应该先加茶还是先加奶的问题,一直争论到今天。乔治奥威尔的散文为人们饮茶时提供了重要的谈资,也推动了茶文化的发展。
英国文化论文篇八
摘要:17世纪中叶,茶叶由凯瑟琳公主带入英国,成为英国贵族的饮品。几百年来,茶饮已发展成英国的全民饮料,由此也形成了熠熠生辉的西方茶文化。一方面,英国的文学作品推动了西方茶文化的发展。另一方面,英国文学作品也折射了西方茶文化的各个侧面,包括茶叶的药用价值、茶饮的美好时光以及茶事的历史变迁等。
西方国家第一次接触“茶”这一概念始于16世纪葡萄牙传教士克鲁兹所著的《中国志》。其间记述了这样的文字:“如果有人造访某个体面人家,那习惯的作法是向客人献上一种他们称为茶(cha)的饮料”。至今葡萄牙人仍然将这种饮料的发音称为cha.这是西方国家首次接触中国的“茶”文化。此后,意大利传教士利玛窦在《耶稣会士利玛窦神父的基督远征中国史》也记述了中国的饮茶习俗。该书风行于欧洲,较大规模地向欧洲传播了中国的茶文化。荷兰人真正地将茶叶实体输送至欧洲各国,促使欧洲产生并发展出绮丽多姿的茶文化。17世纪初,荷兰商人凭借航海优势,将茶叶从中国的厦门运至印尼爪哇,并转运至欧洲各国。到17世纪中叶,茶叶已经在荷兰、法国、德国、葡萄牙等国家作为贵族饮料流行开来。在英国,茶最初作为治疗昏迷、虚弱的药物所使用。直到17世纪60年代,英国才开始将茶作为一种饮料看待。1662年,葡萄牙公主凯瑟琳嫁给英国国王查理二世。同时,她将一小箱茶叶作为陪嫁的一小部分带到了英国。很快,英国王室喜欢上了这种新奇的饮料,饮茶成为宫廷中最时髦的社交礼仪。19世纪代,英国开始在其殖民地印度大批种植茶树,加工后运送至英国,茶叶价格不断下降,茶叶走入了英国百姓之家。几百年的沉淀使得英国发展成独具特色的茶文化。在茶叶种类的选择上,英国人偏爱红茶。这与当地海洋性气候有着密切的关系。英伦三岛常年阴冷潮湿,需要用红茶的暖性进行中和。在饮茶时间上,英国人不同于中国人随时冲泡茶叶,他们一般只在上午10点-11点与下午4点-5点饮用上午茶与下午茶。这种安排是将饮茶作为休息,以舒缓上午与下午工作的疲劳。同时,饮茶时配有糕点,具有正餐前补充能量之用。在茶道精神上,中国追求的宁静与和谐,英国追求的是高贵与优雅。英国人通过饮茶彰显生活品味与精神格调。