日语打电话常用语对话 日语打电话情景(5篇)
文件格式:DOCX
时间:2023-03-16 00:00:00    小编:向上遴选

日语打电话常用语对话 日语打电话情景(5篇)

小编:向上遴选

在日常学习、工作或生活中,大家总少不了接触作文或者范文吧,通过文章可以把我们那些零零散散的思想,聚集在一块。大家想知道怎么样才能写一篇比较优质的范文吗?接下来小编就给大家介绍一下优秀的范文该怎么写,我们一起来看一看吧。

日语打电话常用语对话 日语打电话情景篇一

2 . ★小雏菊繁盛的镇里,她嫣然一笑

3 . 人生最宝贵不是时间和金钱,不是权力和地位,不是名誉和事业,而是亲情和友情。亲情和友情是千百年修来缘,在大千世界纭纭众生中,能相亲相爱,相见相处,是多么难得缘份,愿每个人都能珍惜这份缘份!缘到,报之以欢笑;缘散,报之以不厌。

4 . 第一个人来到人间,表现出了不同寻常的奉献精神。对帮助过的人,他从无所求。慢慢的,他成了德高望重的人,他的名字被人们默默敬仰。若干年后,他还一直被人们怀念着。

5 . --はいそうです。私は淡江大学の学生です。是的,我是淡江大学的学生。

6 . ★?余温我不是你,我不懂你的无助。我不是你,我不懂你的决绝

7 . ★路口一只黑猫寻寻觅觅着黑夜

8 . あの方は先生でアメリカ人です。那位是老师,是美国人。(那位是美国老师)

9 . ★可不可以失恋后一直找我,我会一直都在。

10 . 遠い(とおい)远的?

日语打电话常用语对话 日语打电话情景篇二

补充单词:

電話:电话 公衆電話:公共电话

電話ボックス:电话亭 電話帳:电话本

電話番号:电话号码 市内電話:市内电话

長距離電話:长途电话 故障中:故障中

不在:不在 外出中:外出中

お話し中:正在说话 会議中:正在开会

局番:局号 何番:几号

转接电话

あなた:もしもし。

相手:はい。

あなた:名古屋の123の4567、お願いします。

相手:少々お待ちください。

您好。

请帮我转名古屋市的123-4567.

请稍等。

相手:お話中です。

在通话中。

あなた:京都345の6789、お願いします。

相手:はい。…お出になりました。

请帮我转京都的234-6789.

好的,拨出去的.了。

あなた:あのう、803号室の×××ですが。

あなた:あのう、韓国に電話をかけたいんですが。

相手:はい、少々お待ちください。

相手:相手の番号とお名前をどうぞ。

あなた:ソウル02の、134-5678です。

相手:お客様のお名前は?

あなた:×××です。

相手:少々お待ちください。

相手:お話し中です。

相手:お出になりました。どうぞ。

あなた:ありがとうございます。

您好,我是803号室的×××。

我想打电话去韩国。

好的,请稍等。

请说对方的号码和姓名。

首尔02-134-5678.

您叫什么名字?

×××。

拨出去了,请用。

非常感谢。

あなた:コレクトコールでお願いします。

相手:電話をお切りになってお待ちください。

相手:5分後にまたおかけください。

なた:通話料はいくらですか。

相手:1230円です。

あなた:すいません。大きい声でお願いします。

あなた:すいません。もう一度お願いします。

我想用一下对方付费电话。

请稍等电话中断了。

请过5分钟后打。

电话费是多少呢?

1230日元。

对不起,请大声一点。

对不起,请再说一次。

日语打电话常用语对话 日语打电话情景篇三

1 . ★⌒数不完的美梦数不完的甜

2 . おいしい美味,可口

3 . 有些东西失去了,就不能再回来,有些感情错过了,就无法再遇见。每一个对你好人,他们本可以不这么做,因为没这义务。每一份在乎你心,不是对谁都如此看重,因为谁都有忙碌。有多少人以友情名义,爱着一个人。又有多少人以爱情名义,伤着一颗心。

4 . 羊年报喜:一日千里,两全其美,“三农”巨变,四通八达,五世其昌,六六顺心,七彩岁月,八面威风,九州团圆,十全十美!

5 . 播洒一年的阳光,收获一路的辉煌;挥洒一年的汗水,绽放一路的明媚;付出一年的辛苦,装点一路的幸福;感谢一年的努力,创造一路的奇迹。新的一年,愿与你再扬帆济海,创造美好精彩!

6 . ★╰つ℡。谁给我跳梁小丑般的勇气与坚定

7 . ★夏末浅唱,浅唱本属于我们的歌

8 . 掌声雷动欢呼汹涌,激动的是心情,闪光的是成功。我们庆祝齐心协力的成果,感动相互支持的过程。相信公司在未来的一年里,扬帆远航经济的大潮,劈荆斩棘开创新的征程,攻坚克难众志成城,一定再创辉煌一片光明。

9 . 最后给大家拜个早年:祝大家新春快乐,合家幸福,身体健康,万事如意。

10 . 日本語(にほんご)日语

日语打电话常用语对话 日语打电话情景篇四

あなた:すみません。ここに電話したいんですが。

打扰一下,想往这边打电话。

あなた:この人に電話したいんですが、番号を調べてください。

想给这个人打电话,请帮我查一下。

あなた:あとで料金を教えてください。

稍后请告诉我一下付多少钱。

あなた:あとで電話すると言ってください。

稍后来电话了请告诉我一下。

あなた:すいません、公衆電話はどこですか。

很抱歉,公共电话在哪里呢?

あなた:電話をお借りできますか。

能借用一下电话吗?

あなた:もしもし、金です。

喂,我是金。

あなた:木村さん、お願いします。

麻烦请找一下木村先生/小姐。

あなた:1234、お願いします。

麻烦请转1234.

相手:少々お待ちください。

请稍等。

相手:お出になりました。

拨出去了。

相手:お話ください。

请说话。

相手:お話中です。

在通话中。

相手:すみません、出かけています。

很抱歉,外出了。

相手:違います。

搞错了。

日语打电话常用语对话 日语打电话情景篇五

1 . 电话手机计算机,朋友之间传信息;新年新年新景象,新老朋友皆安康。祝新年快乐!

2 . 我不好,但世界只有一个我。珍惜也好,不珍惜也罢。如果哪天迩把我弄丢了,我不会让迩在找到我。友情也好,爱情也罢。我若离去,后会无期。

3 . -日本語の辞書はこれです。日文字典是这本。

4 . お茶(ちゃ茶

5 . コーヒー(coffee咖啡

6 . переайтеему,чтозвонилигорьизкомпанииммм请转告他说,ммм公司的`伊戈尔先生打过电话。

7 . номернеотвечает没有人接电话

8 . ノート笔记本(note)

9 . ★明媚是钢琴的夜与黎明交织的幻想。

10 . ★(り丶迩们说会陪俄看细水长流,别让承诺抵卜过时光涣散ゝ

猜你喜欢 网友关注 本周热点 精品推荐
精选文章
基于你的浏览为你整理资料合集
复制